top of page
תמונת הסופר/תמרינה קיגל

עשי ואל תעשי בקריאייטיב נובי גוד למגזר הרוסי

עודכן: 20 בדצמ׳


נובי גוד עוד רגע כאן ואני מרגישה אחריות אישית להזהיר מטעויות שמשרדי פרסום ודיגיטל עושים פעם אחרי פעם בדצמבר.


כמובן, הטקסט מיועד לאנשי קריאייטיב ותוכן באשר הן והם ולא רק נשים, הכותרת היא לשם חריזה בלבד, כי כל אחת רוצה פעם אחת בחיים להרגיש נועם חורב 😎


אל תעשי


אל תקראי לנובי גוד סילבסטר או קריסמס. סילבסטר זה חתול מצויר, קריסמס זה חג נוצרי ומספיק שגם ככה כולם קוראים לנו גוים (ואם תרצו להעמיק, הנה הסבר שכתבתי ממש כאן בבלוג על ההבדלים והדמיון בין חגי החורף). סנטה קלאוס לובש אדום ורוכב על איילים, דד מורוז לובש תכלת, רוכב על סוסים ויש לו נכדה. אגב, דוברי רוסית או קהילת דוברי רוסית ולא "רוסים" (אדגיש בנימה רצינית יותר לרגע - אין שום דבר רע ב"רוסי" או "רוסים", אבל מאחר וציון מוצא ממשיך לצערי להיות כינוי גנאי במצבים רבים ומעודד גזענות ואלימות כלפי אנשים, גם אם נולדו כאן, אני מציעה שעד שנטפל בנושא של הפילוג בחברה ישראלית באופן כללי - להימנע מהשימוש לפחות בפרסום ובקריאייטיב).


אל תצלמי אנשים לא מהעדה אוכלים את האוכל המסורתי של נובי גוד. אל תצלמי אנשים אוכלים אוכל מסורתי של נובי גוד בכלל. זה אוכל במקרה הטוב לא צלים, במקרה הרע לא אכיל וחבל להתעלל בבן אדם, גם אם מדובר בפוליטיקאי.


אל תיפלי לסטיגמות: להקות, דובים, בללייקות, וודקה וחליפות ספורט בשילוב נעלי אלגנט. מה שעובר בגינה ציבורית בבת ים, לא בהכרח יעבור בקריאייטיב


אם כתבת את הכל בעברית, אל תנסי לתרגם לרוסית. את צריכה קופי, לא תרגום. זה אומר גם לא לחפש דובר/ת רוסית גנרי/ת מהמשרד כי לא כל דובר/ת רוסית עושים קופי. כנ"ל לגבי הייעוץ על הקריאייטיב. אגב, לפעמים לא חייבים לתרגם לרוסית, במיוחד אם את פונה לדור 1.5 או דור 2 של המגזר


אל תשלבי בקריאייטיב את השעון של קרמלין ולא את פוטין, רוסיה היא מדינת אויב וזה כבר רשמי. חוץ מזה, את לא רוצה חרם מהצד האוקראיני והגיאורגי, נכון?



צילום מסך מסרט מצויר נו פוגודי
בתמונה: חגיגות נובי גוד ידידותית לקהילת הטראנס בברה"מ לא באמת, בברה"מ לא היה אפילו ס-ק-ס, מה קשור טראנס?

עשי


חברי את המסרים לילדות ונוסטלגיה, שימי בפריים קלמנטינה. זה עובד אש. השנה אפשר בכלל לשים בפריים חנוכייה לצד עץ אשוח.


יש רשימה של ביטויים, סרטים וסרטים מצוירים שהם קאלט מבחינת נובי גוד. כמעט כל דובר/ת רוסית קרובה לביתך מעל גיל 40 ידעו לתת לך כמה דוגמאות ואם תוכלי לחבר לאחד מהם קריאייטיב, שיחקת אותה.


נובי גוד זה חג משפחתי, חג של מתנות, בדומה לחנוכה (ולא, בנובי גוד לא שמים מתנות בתוך הגרב על האח, זה קריסמס, אפשר לשים מתנות מתחת לעץ אשוח. את המתנות פותחים בחצות, לא בבוקר (כמו בקריסמס). וכן, לפעמים פותחים גם בבוקר כשמדובר בילדים קטנים, אבל אנחנו כאן על הקריאייטיב ולכן שילוב פתיחת המתנות יכול לעבוד נפלא גם בשילוב עם חנוכה.


שולחן נובי גוד צריך להציג שפע, אבל בטעם טוב. שמפניה ועוגיות מקרון זה אחלה, למיטיבי לכת, אפשר עוגת נפוליאון. להשיק כוסות – אחלה. אבל בלי וודקה.


נסי לייצר אווירה של חיבור ולא "חג רוסי מוזר".


לא רק נובי גוד


באופן כללי, חלק מהדברים כאן נכונים לאורך כל השנה, אז במידה ויש לכם שאלה או צורך להתייעץ - דברו איתי.



Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating

הירשמו לעדכונים מאיתנו

וקבלו ישירות למייל פוסטים חדשים בבלוג (אנחנו כותבים אותם בתדירות הרבה יותר נמוכה ממה שהיינו רוצים), עדכונים והטבות לקהל הלקוחות ולקוחות בפוטנציה.  

תודה

bottom of page